
Articolo di Annamaria Niccoli
23 aprile 2026
Mentre il mondo intero restava ipnotizzato dal magnetismo perverso di Jeffrey Epstein e dalla sua compagna, che manifestava fredda efficienza, Ghislaine Maxwell, tra le mura dorate di Palm Beach si muoveva un’ombra. Un uomo che non si limitava a servire, ma osservava, catalogava e, infine, conservava segreti che avrebbero potuto far tremare i palazzi del potere globale. Quel uomo era Alfredo Rodriguez. Non è da definire come un semplice maggiordomo. Rodriguez, assunto come House Manager nel 2004, era in realtà il custode dell’infrastruttura del vizio. la villa al 358 di El Brillo Way pare essere il palcoscenico di un dramma oscuro, lui era il direttore di scena che conosceva l’ubicazione di ogni botola e il funzionamento di ogni microfono nascosto. Ufficialmente, Rodriguez doveva gestire la casa; in realtà, la sua mansione somigliava più a quello di un responsabile logistico di un’agenzia di intelligence. Era lui a coordinare il flusso incessante di ragazze, etichettate come “massaggiatrici”, assicurandosi che la “macchina” del reclutamento non subisse mai intoppi. Rodriguez era anche il ponte tra la proprietà e il misterioso “tecnico dell’Ohio”, un programmatore di New Albany incaricato di mantenere un’infrastruttura IT che definire “sofisticata” è un eufemismo. In un atto di spionaggio interno dettato dalla curiosità (o forse dall’istinto di sopravvivenza), Rodriguez ammise di aver violato il computer della Maxwell, scoprendo un mondo fatto di database protetti e, soprattutto, trascrizioni telefoniche sistematiche. Il nome di Alfredo Rodriguez è legato indissolubilmente a quello che gli inquirenti chiamano “Little Black Book” di Epstein. Rodriguez aveva capito subito una verità fondamentale. Nel 2009, in un disperato e discutibile tentativo di capitalizzare ciò che sapeva, offrì il libro all’avvocato delle vittime, Bradley Edwards, per 50.000 dollari. Sebbene motivato dal profitto e non dal senso civico, mossa che gli costò una condanna penale, quel gesto consegnò agli investigatori la mappa del potere: una lista che includeva casate reali, premi Nobel, politici di alto rango e titani della finanza. Le deposizioni di Rodriguez, catalogate nei documenti EFTA00239786 e EFTA00239787, descrivono una villa che non era una casa, ma un apparato di acquisizione dati. Rodriguez ha descritto un sistema di sorveglianza dove:
Ogni chiamata era trascritta e archiviata in tempo reale.
Telecamere nascoste erano disseminate ovunque, “sopra e sotto” ogni stanza.
Mosaici fotografici composti da 16-20 immagini erano nascosti negli armadi della camera padronale, ritraendo ospiti e ragazze in situazioni compromettenti nella vasca ovale della villa.
Non erano foto ricordo. Erano strumenti di Kompromat (materiale da ricatto). Persino la scelta di esporre foto di minorenni in stile “Coppertone” in aree comuni aveva uno scopo preciso: desensibilizzare il personale e gli ospiti, rendendo la presenza di bambine in un contesto sessualizzato una banale “normalità”. All’interno del 358 di El Brillo Way, la struttura operativa era impostata in modo gerarchico e spietato:
Jeffrey Epstein (Il Dominus): L’investitore che forniva risorse illimitate per il controllo e la raccolta di influenze.
Ghislaine Maxwell (L’Operativa): La mente manageriale che utilizzava software come Citrix per mantenere i server sincronizzati tra Parigi, New York e la Florida.
Alfredo Rodriguez (Il Logistico): L’insider che gestiva la manovalanza, diventando col tempo l’occhio indiscreto dentro il “sistema Epstein”.
La morte di Rodriguez per cancro nel 2015 è avvenuta. Con lui è scomparsa una quantità incalcolabile di dettagli tecnici su dove finissero i backup dei video e delle trascrizioni. Rodriguez non era un eroe, ha deciso di far inceppare l’ingranaggio di Epstein per un tornaconto personale. Eppure, senza la sua “indiscrezione” informatica e la sua gestione del tecnico dell’Ohio, il caso Epstein sarebbe probabilmente rimasto un torbido affare locale della Florida invece dello scandalo globale che conosciamo oggi. Oggi rimane un interrogativo inquietante: chi possiede i codici di accesso a quei server che l’FBI non ha mai raggiunto? La morte di Rodriguez potrebbe aver sepolto l’ultima mappa per trovarli, lasciando quei segreti ancora nelle mani di chi, quel sistema, lo ha ereditato.
Trascrizione video di EFTA00239786 https://epsteinforums.org/viewtopic.php?t=426
Trascrizione video di EFTA00239787 https://epsteinforums.org/viewtopic.php?t=427
EFTA00239786
Intervista ad Alfredo Rodriguez
SPEAKER_00: o un altro uomo e una donna, o un altro uomo o una donna, possono essere considerati insoliti o eccessivamente aggressivi.
SPEAKER_02: Obiezione per uno.
SPEAKER_01: Vero.
SPEAKER_01: Dipende dal punto di vista.
SPEAKER_00: È quello che intendo.
SPEAKER_00: Ognuno ha un punto di vista diverso sul sesso e su ciò che può essere considerato un’attività sessuale tipica per qualcuno.
SPEAKER_00: Qualcun altro potrebbe considerarlo un po’ avventuroso.
SPEAKER_02: Vero.
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: E non sto cercando di trasformarti in un esperto di sesso, quindi…
SPEAKER_00: Inoltre, presumo che quando sei stato da CVS o Walgreens e, per esempio, da Publix o anche da Winn-Dixie, presumo che tu abbia…
SPEAKER_00: Non voglio dare nulla per scontato.
SPEAKER_00: Vi è mai capitato di trovarvi in un corridoio dove venivano venduti dei preservativi?
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: Okay.
SPEAKER_00: E dove vengono venduti i lubrificanti?
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: Va bene.
SPEAKER_00: E inoltre, gli oli da massaggio e altri tipi di oli vengono effettivamente venduti in quel tipo di negozi?
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: Va bene.
SPEAKER_00: E sono disponibili in modo che…
SPEAKER_00: qualcuno che cammina per Walgreens, Publix o CVS potrebbe effettivamente prenderlo dallo scaffale, metterlo nel carrello, andare a pagarlo e portarlo a casa?
SPEAKER_00: Sì.
Va bene.
SPEAKER_00: Nelle fotografie di cui ha parlato, e se ho capito bene, almeno durante il periodo in cui si trovava lì, signor Rodriguez, nel 2004 e nel 2005, lei ha detto che c’erano, credo che abbia detto al piano di sotto, e mi riferisco proprio alla zona della cucina, salendo le scale posteriori, o quella che sarebbe la scala della cucina fino al piano superiore, c’erano, credo che lei abbia detto, ma mi corregga se sbaglio, per favore, che non ricorda di aver visto…
SPEAKER_00: c’erano immagini o fotografie di donne nude, è corretto? Non c’erano donne nude sulle scale, è vero, è tutto ciò di cui sto parlando ora. In quella zona non si sono mai viste immagini, fotografie, dipinti o qualsiasi tipo di raffigurazione di una donna nuda.
SPEAKER_00: No.
SPEAKER_00: Su quella scala che porta al piano di sopra, giusto?
SPEAKER_00: Corretto.
SPEAKER_00: E credo che tu abbia detto che al piano di sotto hai visto una foto, l’unica foto che hai visto di una, direi, bambina più piccola che mostrava una qualche forma di, non voglio dire nudità perché probabilmente non lo è, ma di una parte del suo corpo che era esposta, e credo che tu l’abbia descritta come la sua guancia.
SPEAKER_00: Sì, quello è al piano di sopra.
SPEAKER_00: Quello è al piano di sopra.
SPEAKER_00: Al piano di sopra.
SPEAKER_00: E quello era…
SPEAKER_00: C’è una foto in cui qualcuno, a quanto pare, si stava infilando il costume da bagno.
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: Hai mai visto la vecchia Coppertone?
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: Permettetemi di fare la domanda.
SPEAKER_00: So che sai di cosa si tratta.
SPEAKER_00: Avete mai visto le vecchie pubblicità e i cartelloni pubblicitari della Coppertone che una volta erano affissi ovunque, soprattutto in Florida e in altri posti, dove c’era una bambina carina, che sembrava avere due, tre o quattro anni, e qualcuno le stava abbassando almeno una parte del costume da bagno, in modo che mostrasse, o una piccola parte della sua guancia fosse scoperta?
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: Okay.
SPEAKER_00: È…
SPEAKER_00: Quello nella foto della ragazza è l’uomo del signor Epstein.
SPEAKER_01: Più o meno, sì.
SPEAKER_00: Va bene.
SPEAKER_00: E al piano di sotto, in cucina, c’erano foto di donne in qualche fase di svestizione?
SPEAKER_01: No.
SPEAKER_00: E poi penso che tu abbia detto che mentre salivi le scale o mentre salivi le scale dalla cucina in cima al…
SPEAKER_00: l’atterraggio.
SPEAKER_00: E credo che tu l’abbia descritto come un atrio.
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: Ma in realtà è il pianerottolo, il pianerottolo al piano superiore.
SPEAKER_00: Credo che tu abbia detto che c’erano o c’era una o più foto di tre per cinque di donne in qualche fase di svestizione.
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: E quando dici tre per cinque, presumo che tu intenda…
SPEAKER_00: Tre piedi per cinque piedi.
SPEAKER_00: Quindi sono grandi.
SPEAKER_00: Erano fotografie?
SPEAKER_00: Sì, erano fotografie.
SPEAKER_00: E credo che ci abbiate anche detto di non aver riconosciuto chi fossero quelle persone.
SPEAKER_00: È corretto?
SPEAKER_00: Conoscevo questa ragazza in particolare perché…
SPEAKER_00: Okay.
SPEAKER_00: E questa è l’immagine di cui stai parlando?
SPEAKER_00: Questa è l’immagine di cui parlo.
SPEAKER_00: Okay.
SPEAKER_00: E quello era un tre per cinque?
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: Va bene.
SPEAKER_00: C’era…
SPEAKER_00: E l’unica cosa che si poteva vedere era una parte di lei, diversa, diciamo, dalla vita, dalle spalle, dalle braccia o da qualcos’altro.
SPEAKER_00: È una di quelle in cui si potrebbe vedere un po’ come nella pubblicità della Coppertone, l’immagine della sua guancia.
SPEAKER_01: Sì, parte dei suoi glutei.
SPEAKER_00: OK. C’era un altro quadro in cima all’atrio, uno grande, o è l’unico che ricordi?
SPEAKER_01: E c’erano due ragazze identiche in pose diverse.
SPEAKER_01: Ma questo mostrava la stessa cosa?
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: Okay.
SPEAKER_00: Mentre camminavate… Poi, se ho capito bene, siete arrivati praticamente in fondo al corridoio, e poi avete attraversato un altro piccolo vestibolo, doppie porte, due serie di doppie porte.
SPEAKER_00: E mentre vai dritto, poi giri a sinistra intorno al letto e finisci in bagno.
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: Nel bagno o in quel luogo, c’erano foto di donne in qualche fase di svestizione?
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: Va bene.
SPEAKER_00: E qualcuna di quelle immagini, riguardava…
SPEAKER_00: O si trattava di una delle ragazze descritte come donne che si sono presentate presumibilmente per fare un massaggio al signor Epstein?
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: Okay.
SPEAKER_00: E ti ricordi i nomi di qualcuna di quelle persone?
SPEAKER_00: No, signore.
SPEAKER_00: Okay, e le foto che hai visto, dove si trovavano?
SPEAKER_00: Dentro il suo armadio, la cabina armadio.
SPEAKER_00: Okay, e quelle immagini, e mi pare che le abbiate chiamate mosaico?
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: E del mosaico, approssimativamente quante immagini c’erano nel mosaico?
SPEAKER_00: 16 o 20.
SPEAKER_00: Bene, e di queste immagini, quante ne hai riconosciute?
SPEAKER_00: Entro tre o quattro.
SPEAKER_00: E, per quanto riguarda chi fossero quelle persone, non lo sai, ne hai riconosciute solo tre o quattro?
SPEAKER_01: Il signor Epstein, quando era più giovane, e poi diverse fidanzate, ma non ho riconosciuto tranne quelle che… E lei ha detto che tre o quattro di quelle erano foto delle ragazze che venivano a fargli il massaggio?
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: Ma quanto a chi fossero quelle ragazze, non lo sapete mentre siete qui seduti oggi?
SPEAKER_00: No, signore.
SPEAKER_00: E per quanto riguarda la loro età, non lo sai?
SPEAKER_00: No, signore.
SPEAKER_00: È corretto?
SPEAKER_00: Esatto.
SPEAKER_00: E per quanto riguarda ciò che è stato raffigurato nelle fotografie delle ragazze, erano in diversi stadi di svestizione?
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: Erano tutti un po’ svestiti?
SPEAKER_00: Cioè, sono stati descritti come nudi, o almeno le domande che si ponevano erano: queste persone erano nude?
SPEAKER_00: Erano davvero nudi, o qualcuno si era tolto la maglietta?
SPEAKER_00: C’erano due ragazze completamente nude nella doccia.
SPEAKER_00: Okay.
SPEAKER_00: In un atto sessuale.
SPEAKER_00: Ed è quella la fotografia di cui parlava quando la signora Zell le faceva delle domande?
SPEAKER_00: No, signore.
SPEAKER_00: Era diverso?
SPEAKER_00: Un altro.
SPEAKER_00: Okay.
SPEAKER_00: E nel mosaico che hai visto, dove hai visto due ragazze coinvolte in un atto sessuale, sai dove è stata scattata quella fotografia?
SPEAKER_01: Penso che sia stata scattata in una delle stanze della casa perché è una vasca da bagno ovale, ma non so in quale stanza, signore.
SPEAKER_01: Okay.
SPEAKER_01: Hai riconosciuto entrambe le ragazze o solo una di loro?
SPEAKER_00: Le due ragazze.
SPEAKER_00: Va bene.
SPEAKER_00: E poi c’erano una o due altre fotografie di ragazze che hai riconosciuto?
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: Erano completamente nudi o indossavano almeno qualche indumento?
SPEAKER_00: Erano nudi.
SPEAKER_00: E tutte le immagini rimanenti, almeno all’interno di quel mosaico, ritraevano persone che non conoscevi?
SPEAKER_00: No, signore.
SPEAKER_00: E che lei non ha riconosciuto di essere stato in casa, è corretto?
SPEAKER_00: Sì, è corretto.
SPEAKER_00: Hai anche chiesto di… Lasciami cambiare argomento per un attimo.
SPEAKER_00: Hai chiesto informazioni su un vibratore che hai visto, e credo che tu l’abbia descritto come un massaggiatore per la schiena lungo circa 45 centimetri (18 pollici) con un paio di testine rotanti.
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: E penso che alla fine tu sia arrivato…
SPEAKER_00: ti è venuta l’idea che fosse qualcosa che avevi visto in un negozio Sharper Image?
SPEAKER_00: Sì, signore.
SPEAKER_00: Avete mai visto uno di quei dispositivi che sono massaggiatori per la schiena con testine rotanti?
SPEAKER_00: Permettetemi di farle questa domanda.
SPEAKER_00: Permettetemi di cancellare quest’ultima domanda.
SPEAKER_00: Sei mai stato a Brookstone?
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: Hai mai visto un massaggiatore del genere da Brookstone?
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: Le è stato chiesto se la signora Maxwell conservasse i nomi di qualcuna delle ragazze che venivano a fare i massaggi.
SPEAKER_00: Lasciatemi chiedere in questo modo, perché non ne ho un ricordo completo.
SPEAKER_00: Credo che le sia stato chiesto se la signora Maxwell avesse mai conservato i nomi di qualcuna delle ragazze che venivano a fare i massaggi.
SPEAKER_00: E credo che la tua risposta sia stata sì.
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: Li teneva su un blocco di carta?
SPEAKER_00: Li ha conservati in un quaderno?
SPEAKER_00: Li ha conservati in un computer?
SPEAKER_01: Avevamo dei libri interni.
SPEAKER_01: per piloti, massaggiatori, chef.
SPEAKER_01: Quindi aveva con sé una copia del Libro Nero e anche il computer.
SPEAKER_00: Hai mai controllato il computer della signora Maxwell per vedere cosa conteneva?
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: E questo era qualcosa che le era permesso fare?
SPEAKER_00: No.
SPEAKER_00: Sei davvero entrato nel suo ufficio?
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: E il suo computer era acceso, quindi non è stato necessario accedere alla password?
SPEAKER_00: Era spento.
SPEAKER_00: Quindi l’hai appena acceso?
SPEAKER_00: Sì, signore.
SPEAKER_00: E poi sei riuscito ad accedere al suo computer?
SPEAKER_00: Esattamente.
SPEAKER_00: E cosa ti ha spinto ad entrare e ad accedere al suo computer personale?
SPEAKER_01: Dovevo inviare dei documenti all’ufficio di New York, ed era l’unico computer funzionante in casa.
SPEAKER_00: In quante occasioni hai usato il suo computer?
SPEAKER_01: Diverse volte.
SPEAKER_00: Era a conoscenza del fatto che lei usasse il suo computer?
SPEAKER_00: Non credo.
SPEAKER_00: Hai mai chiesto alla signora Maxwell il permesso di usare il tuo computer?
SPEAKER_01: Credo di essere stato il responsabile della casa.
SPEAKER_01: Avrei dovuto usare tutto quello che c’era in casa per svolgere i miei compiti.
SPEAKER_01: In tal caso, l’invio di report finanziari o e-mail.
SPEAKER_00: E quindi, avete mai usato i computer del signor Epstein?
SPEAKER_00: No.
SPEAKER_00: Ma hai usato il computer della signora Maxwell.
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: Hai mai usato ?
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: E guardando il computer della signora Maxwell, quindi lei è entrato nel computer della signora Maxwell con almeno l’idea di inviare alcuni documenti a New York.
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: E avevi intenzione di convertirli in PDF?
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: E aveva anche un fax, non un fax, ma una fotocopiatrice nel suo ufficio?
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_00: Quindi avevi intenzione di andare, e come lo faresti in genere?
SPEAKER_00: Lo fareste tramite un programma Microsoft?
SPEAKER_00: Citrix.
SPEAKER_00: Tramite Citrix, tutto a posto.
SPEAKER_00: E con Citrix, cioè…
SPEAKER_00: Se ha detto di aver visto alcuni nomi di persone sul suo computer, se stava semplicemente inviando dei documenti in formato PDF a New York, cosa le avrebbe fatto vedere dei nomi sul suo computer?
SPEAKER_01: Tutte le chiamate arrivate al 358 El Brillo sono arrivate tramite telefono.
SPEAKER_01: Hanno una trascrizione in qualche modo con qualche tecnica per il computer.
SPEAKER_01: Quindi puoi recuperarlo e registrare l’ora, chi ha chiamato, chi non ha chiamato, e puoi recuperarlo su richiesta.
SPEAKER_01: Quindi lo usavo per tornare ad alcune chiamate che mi avevano richiesto, soprattutto durante la stagione degli uragani.
SPEAKER_00: Okay, quindi se ho capito bene, anche il computer che hai usato avrebbe avuto la stessa funzionalità?
SPEAKER_01: No.
SPEAKER_01: No, era completamente diverso.
SPEAKER_01: Il mio era più lento e si rompeva continuamente.
SPEAKER_01: Ecco perché abbiamo fatto venire il ragazzo dell’Ohio a riparare i computer.
SPEAKER_00: Okay, e c’erano altri computer che hai usato che avevano quella funzione?
SPEAKER_00: Cioè, quello sarebbe… No, solo… La signora Maxwell e la casa del personale.
SPEAKER_00: La casa del personale è tua?
SPEAKER_00: La foresteria, sì, il mio ufficio, sì.
SPEAKER_00: Okay, quindi potresti andare alla tua pensione e cercare le stesse informazioni?
SPEAKER_00: No.
SPEAKER_00: Va bene, non capisco, ma perché non facciamo una pausa visto che stiamo quasi finendo il nastro?
EFTA00239787
SPEAKER_02: Sai se teneva delle liste di nomi di ragazze che venivano a fare massaggi?
SPEAKER_00: Non l’ha fatto.
SPEAKER_02: Cosa?
SPEAKER_02: E sai in che forma li conservava?
SPEAKER_00: Aveva degli appunti, sai, e aveva sempre dei fogli, ma non so come.
SPEAKER_02: Ricordi di aver visto i giornali con i numeri di telefono?
SPEAKER_00: Un paio di volte.
SPEAKER_02: Sai se teneva anche dei registri sul computer relativi alle ragazze?
SPEAKER_00: Sì, signora.
SPEAKER_02: E come lo sai?
SPEAKER_00: Tutto è stato registrato nel computer.
SPEAKER_00: Tutto ciò che facevamo come dipendenti, lo registravamo nel circuito interno che avevamo tra i dipendenti.
SPEAKER_02: Quindi, se ho capito bene, esisteva una sorta di programma che permetteva a te di accedere alle informazioni inserendole in quel programma e a lei di accedere alle informazioni che tu inserivi?
SPEAKER_00: Sì, signora.
SPEAKER_02: E vi scambiavate email in quel modo o usavate un programma diverso per le email?
SPEAKER_00: Non mi ha inviato email dirette, ma mi chiamerà sul suo cellulare.
SPEAKER_00: Ma avrei dovuto inviarlo a Citrix tramite gli altri dipendenti.
SPEAKER_02: Hai inviato loro l’email tramite Citrix?
SPEAKER_02: Sì, signora.
SPEAKER_02: Okay.
SPEAKER_02: E chi sarebbero stati, o meglio, chi sarebbero stati quegli altri dipendenti mentre lei era lì?
SPEAKER_00: La signora Maxwell, Della a New York e Lee…
SPEAKER_00: Soprattutto quelli che si occupano di soldi, sai, Bella e… Leslie, giusto?
SPEAKER_00: Leslie, sì, la segretaria.
SPEAKER_00: Qualcun altro, non ricordo.
SPEAKER_02: E c’era qualcun altro a cui avresti potuto inviare un’e-mail?
SPEAKER_00: Beh, non siamo riusciti a inviare un’e-mail a nessuno nell’organizzazione.
SPEAKER_02: In quel particolare programma?
SPEAKER_00: Sì, signora.
SPEAKER_02: E quindi chi altro farebbe parte di quell’organizzazione?
SPEAKER_00: Altri responsabili domestici a Parigi, sull’isola o a Manhattan.
SPEAKER_02: Sai chi conservava sul suo portatile le foto delle giovani donne che venivano a fare i massaggi?
SPEAKER_00: Sì, signora.
SPEAKER_02: Hai visto quelle foto?
SPEAKER_00: Sì.
SPEAKER_02: Le immagini erano…
SPEAKER_02: Uniformi, e con questo intendo dire che sono state tutte scattate, ad esempio, lì a casa, in modo che fossero tutte abbastanza standard?
SPEAKER_00: Erano dappertutto, sai, a volte fuori dal paese e a volte in casa.
SPEAKER_02: Ehm…
SPEAKER_02: Queste foto sono state scattate da qualcuno con lo scopo di conservarle in quel programma?
SPEAKER_02: Non lo so.
SPEAKER_02: O, per esempio, se una delle ragazze mi portasse una foto da regalarmi?
SPEAKER_00: Non lo so.
SPEAKER_02: Non sai da dove provengono le foto?
SPEAKER_00: No, signora.
SPEAKER_02: Sai, c’era qualcuno che alloggiava in quella casa e che scattava spesso foto alle giovani donne?
SPEAKER_00: C’erano diverse telecamere in casa e venivano usate spesso, ma non so chi le usasse.
SPEAKER_02: Ricordi che tipo di telecamere erano?
SPEAKER_00: Erano le piccole fotocamere compatte.
SPEAKER_02: E in qualsiasi altro momento?
SPEAKER_00: Non ricordo, signora.
SPEAKER_02: Hai mai visto ****** usare quella piccola fotocamera compatta per fotografare le ragazze?
SPEAKER_00: Sì, signora.
SPEAKER_02: E quando l’hai vista fare questo, dov’erano le ragazze?
SPEAKER_00: Nella sala da pranzo, nella biblioteca, al primo piano della casa.
SPEAKER_02: Hai mai visto la signorina Maxwell scattare foto alle ragazze?
SPEAKER_00: Non io.
SPEAKER_02: Hai mai visto il signor Epstein scattare foto alle ragazze?
SPEAKER_00: Non io.
SPEAKER_02: Qualcuno le ha mai detto che il signor Epstein a volte scattava foto alle ragazze?
SPEAKER_00: Sì, signora.
SPEAKER_02: E ti ricordi chi te l’ha detto?
SPEAKER_00: Ehm…
SPEAKER_02: Ricordi cosa disse a riguardo?
SPEAKER_00: Gli piace la fotografia e gli piace, è come un hobby.
SPEAKER_02: Sai quale macchina fotografica o che tipo di macchina fotografica ha usato per scattare quelle foto?
SPEAKER_01: No, signora.
SPEAKER_02: E hai detto che credo non l’hai mai visto prenderli.
SPEAKER_02: Sì.
SPEAKER_01: Sì, intendi corretto?
SPEAKER_01: Sì.
SPEAKER_01: Lo so.
SPEAKER_02: Avevi capito che avesse scattato quelle foto al piano di sopra?
SPEAKER_00: Sì, signora.
SPEAKER_02: E quando le è capitato di salire al piano di sopra, ricorda di aver visto delle telecamere?
SPEAKER_00: No, signora.
SPEAKER_02: Ti è mai stato detto che fotografava le ragazze nude?
SPEAKER_00: No, signora.
SPEAKER_02: Ti è mai stato detto che gli piaceva farsi fotografare nuda con le ragazze?
SPEAKER_02: No, signora.
SPEAKER_02: Credo che le sia già stato chiesto, durante la deposizione, della scala che dalla cucina porta al piano superiore e se su quella scala ci fossero o meno dei quadri.
SPEAKER_00: Sì, c’erano delle foto.
SPEAKER_02: E quelle foto, alcune delle quali ritraevano giovani donne nude?
SPEAKER_00: Non sulle scale.
SPEAKER_00: Erano nell’atrio al secondo piano, nell’atrio e nell’atrio che conduceva alla camera da letto principale.
SPEAKER_02: Capisco.
SPEAKER_02: Erano, che dimensioni avevano in genere quelle immagini?
SPEAKER_00: Erano, sai, direi tre per cinque.
SPEAKER_02: Quindi immagini molto grandi.
SPEAKER_02: C’erano molte fotografie sparse per casa, sopra i mobili, nelle varie stanze?
SPEAKER_00: Sì, signora.
SPEAKER_02: E qualcuna di quelle fotografie ritraeva giovani donne nude?
SPEAKER_02: Sì, signora.
SPEAKER_02: Ha riconosciuto qualcuna di quelle giovani donne?
SPEAKER_00: Sì, un paio.
SPEAKER_02: E chi hai riconosciuto?
SPEAKER_00: E un’altra ragazza brasiliana che era in casa, ma non ricordo il suo nome.
SPEAKER_02: Era una ragazza che veniva a stare in casa o una delle ragazze che venivano a fare massaggi?
SPEAKER_00: Sarebbero rimasti in casa.
SPEAKER_02: Restate in casa.
SPEAKER_02: Ricordi la foto di una ragazza, di una giovane donna nuda in un’amaca?
SPEAKER_00: Non me lo ricordo.
SPEAKER_02: C’erano apparecchiature di sorveglianza installate in casa?
SPEAKER_00: Sì, signora.
SPEAKER_02: Ed era già installato quando sei arrivato lì?
SPEAKER_02: Sì, signora.
SPEAKER_02: Prima di tutto, vi hanno detto dove è stata installata l’apparecchiatura?
SPEAKER_02: No.
SPEAKER_02: Aveva qualche idea di dove fosse installata l’apparecchiatura?
N.
SPEAKER_02: Sai se c’erano apparecchiature di videosorveglianza al piano di sopra e al piano di sotto?
SPEAKER_00: Sì, signora.
SPEAKER_02: E come lo sai?
SPEAKER_00: Ho letto il rapporto dell’FBI dopo aver lasciato il lavoro.
SPEAKER_02: Prima di leggere il rapporto dell’FBI, eravate a conoscenza del fatto che c’erano apparecchiature di sorveglianza sia al piano superiore che a quello inferiore?
SPEAKER_00: No, signora.
SPEAKER_02: Mentre eri lì?
SPEAKER_02: C’è mai stata un’occasione in cui qualcuno è venuto a fare manutenzione o riparazione alle apparecchiature di sorveglianza?
SPEAKER_00: Sì, signora.
SPEAKER_00: Farò un’ultima domanda.
SPEAKER_02: Prego?
SPEAKER_02: Continua.
SPEAKER_02: Ultima domanda.
SPEAKER_02: È successo più di una volta?
SPEAKER_00: Credo di sì.
SPEAKER_00: Sì, signora.
SPEAKER_02: Hai qualche ricordo di chi…
SPEAKER_02: Chi è venuto lì, o il nome dell’azienda o il nome della persona che sarebbe venuta a riparare o a fare manutenzione alle apparecchiature video?
SPEAKER_00: Avevamo un giovane tecnico dell’Ohio che si occupava della manutenzione di tutti i computer ed era l’unico a gestire quelle cose.
SPEAKER_02: E quindi si occupava della manutenzione dei computer e delle apparecchiature video?
SPEAKER_02: Sì.
SPEAKER_02: Corretto.
SPEAKER_02: Ricorda per caso come si chiamava?
SPEAKER_00: Non ricordo.
SPEAKER_00: Veniva da New Albany, Ohio, ma non ricordo il suo nome.
SPEAKER_02: Da New Albany, Ohio.
RELATORE_02: New Albany, Ohio.
SPEAKER_02: E aveva una sua attività?
SPEAKER_00: No, lavorava per il signor Epstein.
SPEAKER_00: Si occuperà della manutenzione di tutti i computer.
SPEAKER_02: Era presente tutti i giorni?
SPEAKER_00: No, signora.
SPEAKER_02: Sa se all’epoca il signor Epstein avesse un ufficio a Palm Beach?
SPEAKER_00: Non fuori casa, signora.
SPEAKER_02: Sapete se l’apparecchiatura video era, e non conosco il termine tecnico, perdonatemi, ma era del tipo che registrava per un certo periodo di tempo e poi sovrascriveva la pellicola?
SPEAKER_01: Non lo so.
SPEAKER_02: Non lo sai?
SPEAKER_01: No.
SPEAKER_01: Okay.
SPEAKER_01: Per chiarire, potrei aver capito male, ma mi pare che abbia detto di non sapere nemmeno dell’esistenza di apparecchiature video finché non ha letto il rapporto dell’FBI.
SPEAKER_02: Ha detto che non sapeva che ci fosse un piano di sopra e un piano di sotto, credo.
SPEAKER_01: Pensavo avesse detto di non sapere nemmeno che esistesse.
SPEAKER_02: Potrei sbagliarmi.
SPEAKER_02: Sapevate che esisteva prima di leggere il rapporto dell’FBI?
SPEAKER_02: No, signora.
SPEAKER_02: Okay.
SPEAKER_02: Mi dispiace.
SPEAKER_02: Allora mi sbagliavo.
SPEAKER_02: Come hai fatto a sapere che il giovane tecnico dell’Ohio si occupava della manutenzione dei computer e delle apparecchiature video?
SPEAKER_00: Perché eravamo soliti richiederlo.
SPEAKER_00: C’erano sempre problemi con il computer, quindi è venuto a casa ed era il programmatore.
SPEAKER_00: Si trattava di apparecchiature molto sofisticate.
SPEAKER_01: Una delle ultime domande a cui dovremo rispondere è “non risponde”.
SPEAKER_02: Bene, come hai fatto a sapere che si occupa anche della manutenzione delle apparecchiature video?
SPEAKER_00: Perché era responsabile dei computer, dei video e persino dei telefoni.
SPEAKER_02: Riparerebbe anche i televisori se ce ne fosse bisogno?
SPEAKER_02: No.
SPEAKER_02: No.
Lascia un commento